Sep 14, 2025

Dispensador de agua con gas enfriada en caliente debajo del mostrador

Dejar un mensaje

Manual del usuario: Dispensador de agua con gas enfriada en caliente debajo del mostrador

 

[2025-09-14]|Por Xiamen Smart Water Technology Co., Ltd. Allen Huang

 

 

 

 

1. Introducción

 

NuestroDispensador de agua con gas enfriada y caliente bajo-mostradorsuministrosAgua filtrada, caliente, fría y con gas en un solo sistema, que ofrece agua fresca carbonatada al instante con un botón táctil. Cuenta con cuatro mangueras separadas para conexiones de agua hirviendo, filtrada, enfriada y con gas, cuenta con el último sistema de enfriamiento y tiene capacidad paraCertificados UL, CE, ETL, RoHS, NSF, WRAS, KTW y WaterMarkpara una calidad superior. El dispensador es fácil de instalar, lo que lo convierte en un complemento práctico y eficiente para cualquier espacio.

 

sparkling water tap system

 

2. Información de seguridad

 

PAUTAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES


Las siguientes instrucciones tienen como objetivo evitar que los usuarios representen una amenaza para su propia seguridad o la de otros durante el uso. Por favor asegúrese de seguirlos.

 

Para evitar desastres o daños causados ​​por un uso inadecuado, es fundamental cumplir con las siguientes precauciones de seguridad.

 

important safety guidelines

safety warning

 

 

3. Descripción general del sistema de agua con gas

 

RETIRADA DEL EMBALAJE
Después de abrir el embalaje, saque el manual de instrucciones, los materiales de embalaje y todas las configuraciones y documentos integrados-. Luego, saque toda la unidad de la caja de embalaje y retire la bolsa de plástico. Conserve el embalaje exterior para futuras necesidades de transporte.

 

Componentes incluidos (grifo dispensador, depósito de caldera, unidad enfriadora de gas, botella de CO₂, sistema de filtrado, adaptador de corriente).

 

NOMBRES DE LOS COMPONENTES

sparkling water system components

LISTA DE EMBALAJE

 

Abrir la caja de embalaje
Contamos con un concepto de empaque amigable con el medio ambiente, utilizando pulpa moldeada y cajas de papel reciclado. El paquete incluye:

 

 

Después de abrir el paquete, verifique todos los artículos para asegurarse de que no sufrieron daños durante el transporte. Si encuentra algún daño, comuníquese con nosotros de inmediato.

 

4. Especificaciones técnicas

 

Descripción del Producto Dispensador de agua filtrada / caliente / fría / con gas debajo del mostrador (3 en 1 o 4 en 1)
Tasa de flujo de agua caliente 30 litros/hora
Tanque de agua caliente 5L
Temperatura del agua caliente. Rango 45 grados –98 grados
Tasa de flujo de agua enfriada 10 litros/hora
Tanque de agua helada 4L
Temperatura del agua fría. Rango 3-12 grados
refrigerante R600a
Rango de presión del cilindro 3-5 barras
Volumen de agua ajustable 230 / 350 / 500ml
vatios 1500 W (Unidad de agua caliente) 200 W (Unidad de agua fría)
voltajes 110V-120V/60Hz o 220V-240V/50Hz
Dimensiones del grifo (ancho x profundidad x alto) 40*185*260 milímetros
Dimensiones (Ancho*Profundidad*Alto) 205*310*338 mm (unidad de agua caliente), 230*400*340 mm (unidad de agua fría)
Peso neto 6 kg (unidad de agua caliente), 15 kg (unidad de agua fría)

 

5. Guía de instalación

 

Instrucciones de instalación paso-a-paso con diagramas (conexión de plomería, configuración del cilindro de CO₂, fuente de alimentación).

 

Requisitos eléctricos

 

  • Toma de corriente: La toma de corriente debe admitir al menos 15 A, dedicada a este producto, utilizando un enchufe UK/CCC con un cable de conexión a tierra. Si el tomacorriente carece de un orificio de conexión a tierra, asegúrese de que se proporcione un cable de conexión a tierra externo.

 

  • Recomendaciones de circuito: se recomienda proporcionar un circuito dedicado para la unidad de agua caliente o utilizar un enchufe que pueda controlarse mediante un interruptor.

 

  • Cable de alimentación: Esta unidad de agua caliente viene con un cable de alimentación equipado con un enchufe. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, el cable de alimentación debe enchufarse a un tomacorriente estándar con conexión a tierra y conectarse a tierra de acuerdo con todas las regulaciones nacionales y locales. Si no hay una toma de corriente adecuada disponible, un electricista calificado debe instalarla.

 

• Cable dañado: si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o un profesional calificado para evitar peligros.

 

 

Requisitos de suministro de agua

 

  • Método de conexión: Si las regulaciones locales lo permiten, la línea de suministro de agua del grifo debe conectarse a los suministros de agua caliente y fría/con gas a través de una válvula de aislamiento u otros medios.

 

  • Nota especial: si la ley no permite el uso de una válvula de aislamiento, compre válvulas de suministro de agua adecuadas a través de un distribuidor local.

 

  • Impacto de las impurezas: si las impurezas, objetos extraños o arena se mezclan con el agua, pueden obstruir la unidad de agua caliente y las tuberías del grifo, lo que afecta el rendimiento.

 

Requisitos ambientales

 

  • Ubicación de instalación: No lo instale al aire libre o en áreas donde la temperatura pueda caer por debajo de 0 grados para evitar la congelación de tuberías, grifos y tanques de calefacción, lo que podría representar riesgos de seguridad y causar daños.

 

  • Método de limpieza: Está prohibido el lavado directo de la unidad de agua caliente con agua.

 

  • Ventilación: el entorno de instalación debe estar bien-ventilado, evitando la luz solar directa. Mantenga una distancia de 10 a 15 cm entre la unidad de agua caliente y la pared para una adecuada disipación del calor.

 

  • Para garantizar una circulación de aire óptima alrededor de la máquina de agua fría/con gas, mantenga aproximadamente 20 cm de espacio libre en todos los lados. Además, es importante instalar rejillas de ventilación especiales para disipar eficazmente el calor generado por el circuito frigorífico. Si no hay rejillas de ventilación disponibles, deje la puerta del gabinete abierta para promover un flujo de aire adecuado.

 

Información del grifo

 

  • Estándares de conexión: Conectar un grifo incompatible puede provocar lesiones, daños a la unidad de agua caliente y anular la garantía.
  • Estructura de seguridad: debido a las altas temperaturas del agua, la unidad de agua caliente está diseñada como una estructura abierta-libre de presión para garantizar la seguridad.

 

Ajuste de temperatura

 

• Rendimiento óptimo: las configuraciones se han optimizado para temperaturas superiores a 95 grados según instalaciones comunes. Sin embargo, factores como la temperatura del agua de entrada, la presión atmosférica y la altitud pueden afectar el rendimiento.
• Recomendaciones de ajuste: Si se pulveriza durante el calentamiento, considere reducir el ajuste de temperatura entre 1 y 2 grados para compensar.
• Consejos de consulta: Si tiene alguna pregunta, consulte a su distribuidor para obtener más orientación.

 

under counter hot chilled sparkling water dispenser

 

6. Instrucciones de instalación paso-a-paso

 

Paso 1: Colocación del dispensador de agua fría y caliente

 

 

  • Asegúrese de que el dispensador de agua fría y caliente no esté conectado a la fuente de alimentación durante la instalación.
  • Coloque el dispensador de agua fría y caliente en su posición, comprobando que el tubo de conexión del grifo y el cable de alimentación puedan alcanzar sin ser tirados.
  • Asegúrese de que la posición del dispensador de agua fría y caliente no tuerza ni doble los tubos de entrada y salida.
  • La distancia entre el dispensador de agua caliente y la pared debe mantenerse en 10-15 cm. El entorno de instalación debe estar bien ventilado y evitar la luz solar directa para facilitar la disipación del calor.
  • Para garantizar una circulación de aire óptima alrededor del dispensador de agua fría, mantenga un espacio de unos 20 cm en todos los lados. Además, el gabinete debe estar equipado con rejillas de ventilación específicas para disipar eficazmente el calor generado por el circuito de refrigeración. Si no hay rejillas de ventilación, mantenga las puertas del gabinete abiertas para promover la circulación del aire.

 

 

Paso 2: conectar el grifo

 

  • El agua pura se conecta tanto a la máquina de agua caliente como a la máquina de agua helada mediante un conector de tres-vías y un conector rápido. La salida de agua caliente de la máquina de agua caliente se conecta al grifo mediante un conector rápido de dos-segundos. La máquina de agua helada enfría el agua pura para producir agua helada, mientras que un regulador de presión de dióxido de carbono externo está conectado a un cilindro de dióxido de carbono para generar dióxido de carbono gaseoso. Este gas regresa a la máquina de agua helada a través de un conector rápido de dos-segundos.
  • El agua helada de la máquina de agua helada se mezcla completamente con dióxido de carbono y, finalmente, el agua carbonatada producida a partir de la mezcla de agua helada y dióxido de carbono se conecta al grifo a través de una manguera de la máquina de agua caliente.
  • Verifique los tipos y tamaños de conexión de entrada y salida del grifo.
  • Inserte la tubería de agua adecuada en la salida de agua purificada y en los conectores de salida de agua fría y caliente, fijándola con clips.
  • Conecte las mangueras de entrada de agua purificada y agua caliente al grifo y al purificador de agua como de costumbre.
  • Conecte las mangueras de entrada de agua purificada, agua caliente y agua fría al grifo y al purificador de la manera habitual. Si la presión del agua de entrada supera los 5 bar, se debe instalar una válvula reductora de presión-en la entrada y salida del agua purificada.

 

 

Paso 3: Iniciar y verificar si hay fugas

 

  • Se debe realizar una prueba de fugas antes de enchufarlo a la toma de corriente para garantizar que no haya fugas.
  • Presione el botón de agua caliente en el grifo para permitir que el agua purificada fluya hacia el tanque del calentador.
  • Presione el botón de agua fría en el grifo para permitir que el agua purificada fluya hacia el tanque de agua fría.
  • La primera vez que el usuario lo opera, todo el proceso de recarga dura unos 60 segundos. Cuando el dispensador de agua fría y caliente esté lleno, el agua fluirá desde la salida del grifo.
  • Cierre la manija del agua caliente y verifique que todas las conexiones estén selladas correctamente para garantizar que no haya fugas.
  • Todas las conexiones que podrían causar fugas deben apretarse firmemente y se debe realizar una prueba de fugas nuevamente antes de conectar a la toma de corriente.

 

 

Paso 4: Conexión eléctrica

 

  • Asegúrese de que el área de instalación esté seca y libre de derrames de agua.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente y luego encienda el interruptor de alimentación.
  • Mantenga presionado el botón de encendido/apagado; El panel de visualización del calentador de agua se iluminará.

 

 

Paso 5: finalización de la instalación

 

  • Importante: Instale el dispensador de agua fría y caliente del grifo de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas, cumpliendo con todas las regulaciones y leyes locales.
  • El dispensador de agua fría y caliente debe instalarse vertical y correctamente. Elija una ubicación adecuada, preferiblemente directamente debajo o cerca del grifo, para garantizar conexiones suaves.
  • Dado que el agua fría y caliente no-presurizada, puede haber un ligero retraso al abrir el grifo, lo cual es normal e indica que los dispensadores de agua fría y caliente están funcionando correctamente.
  • Se recomienda utilizar un circuito de alimentación independiente específicamente para su dispensador de agua fría y caliente. Para obtener más información sobre "Requisitos eléctricos", consulte las páginas anteriores.
  • Dispensador de agua fría/con gas - Después de encender el dispensador, asegúrese de que el compresor esté funcionando. Al cabo de 15 minutos, debería notar una caída significativa en la temperatura del agua dentro de la máquina.
  • El rango de temperatura de funcionamiento normal es el siguiente: El compresor se apagará automáticamente cuando la temperatura del agua alcance los 4 grados. El compresor se volverá a encender cuando la temperatura suba a 7 grados.

 

7. Instrucciones de funcionamiento

 

Cómo dispensar agua hirviendo, fría y con gas.

 

Primer encendido

 

1. Después de instalar la máquina, cuando se conecta la alimentación (sin presionar el botón de encendido de la máquina de agua caliente y agua fría), si el tanque de agua está vacío, mostrará un recordatorio E3 que indica que primero es necesario llenar el tanque con agua.


2. El control táctil para ajustar el volumen de agua permite un flujo continuo de agua fría y caliente. Presione el botón de agua caliente para rellenar el tanque, repitiendo este proceso 2- 3 veces hasta lograr un flujo de agua estable.


3. Finalmente, encienda el botón de encendido principal y configure la temperatura deseada.

 

 

Panel de visualización de la unidad principal del calentador de agua debajo del-mostrador

 

Under-Counter Water Heater Main Unit Display Panel

Función del botón

 

 Temperature Setting ButtonBotón de ajuste de temperatura

 

  • En el modo de inicio,-presione brevemente el botón de configuración durante más de 0,5 segundos para acceder a la configuración de temperatura. Este botón tiene 14 ajustes preestablecidos de temperatura, que van desde 45 grados hasta 98 ​​grados (específicamente: 45 grados, 55 grados, 65 grados, 75 grados, 85 grados, 90 grados, 91 grados, 92 grados, 93 grados, 94 grados, 95 grados, 97 grados, 98 grados), que se pueden recorrer secuencialmente.
  • Para configurar las funciones de enfriamiento y recalentamiento,-presione prolongadamente el botón de configuración durante más de 2 segundos. En este modo, hay 4 temperaturas preestablecidas: -3 grados, -5 grados, -7 grados y -9 grados. Una pulsación breve del botón puede cambiar al modo definido por el usuario, con la configuración predeterminada de enfriamiento y recalentamiento a -5 grados.

 

 

 Power ButtonBotón de encendido

 

  • Cuando el dispositivo esté apagado,-mantén presionado el botón de encendido durante más de 1 segundo para encenderlo. En el modo de inicio, mantenga presionado-el botón durante más de 1 segundo para apagarlo. En el modo de inicio, si se mantiene presionado el botón-5 veces consecutivas con un intervalo de menos de 0,5 segundos, se borrarán los datos del medidor de flujo.
  • En el modo apagado, mantenga presionado-el botón de configuración de temperatura y el botón de encendido simultáneamente durante más de 3 segundos para mostrar el número de versión actual del software.
  • En el modo de inicio, mantenga presionados-ambos botones simultáneamente durante más de 3 segundos para cambiar la unidad de temperatura entre grados F y grados.

 

 

Configurar la pantalla de temperatura del agua

 

• Pantalla de temperatura preestablecida 14

 

 

Visualización instantánea de la temperatura del agua


• Muestra instantáneamente la temperatura real del agua dentro del elemento calefactor y también sirve como pantalla de visualización del código de error.

 

Heating Display/ Set Temperature SettingPantalla de calefacción/ajuste de temperatura establecida

  • Cuando la luz de "Visualización de calefacción" esté apagada, la luz de "Visualización de temperatura establecida" se encenderá.
  • Mientras tanto, cuando el calentador de agua libere agua caliente, se iluminará la luz "Pantalla de calefacción".
  • Cuando se apaga el calentador de agua, la luz de "Pantalla de calefacción" se apagará y la luz de "Pantalla de temperatura establecida" se iluminará nuevamente.

 

 

Water Flow IndicatorIndicador de flujo de agua

  • Luz indicadora de estado de salida de agua.

 

 

Panel de visualización de la unidad principal de agua enfriada debajo del-mostrador

 

 

under counter chilled water unit display panel

 

Función del botón

 

 Power ButtonBotón de encendido

  • Cuando el dispositivo esté apagado,-mantén presionado el botón de encendido durante más de 1 segundo para encenderlo. En el modo de inicio, mantenga presionado-el botón durante más de 1 segundo para apagarlo.

 

info-69-69Botón de ajuste de temperatura

  • La temperatura establecida de fábrica es de 5 grados.
  • Para ajustar la temperatura, simplemente presione y mantenga presionado el botón durante 5 segundos hasta que la pantalla comience a parpadear. Luego puede tocar el botón para aumentar la temperatura en un grado. Si continúa presionando el botón, la temperatura aumentará gradualmente hasta 11 grados. Una vez que haya alcanzado la configuración deseada, presione el botón nuevamente para confirmar su selección.

 

 

Panel de control del grifo

sparkling water tap control panel

Water Dispensing Button Method Setting.Configuración del método del botón dispensador de agua.

 

  • Dispensación de agua fría y con gas - Pulsación única: dispensa agua hasta alcanzar el volumen especificado y luego se detiene.
  • Dispensador de agua caliente - Mantenga presionado durante 2 segundos: dispensa agua hasta alcanzar un volumen mayor especificado y luego se detiene.
  • Pulsación largaWater Dispensing Button- Cambiar método: Mantenga presionado durante 3 segundos para cambiar al modo de flujo continuo; Al soltar el botón se detiene inmediatamente el agua.

 

 

8. Instrucciones de mantenimiento y cuidado

 

Limpieza del calentador de agua y del tanque de agua fría
• Se recomienda que los usuarios drene completamente el agua caliente y el agua fría y las rellene con agua purificada, repitiendo este proceso de 2 a 3 veces para limpiar completamente el tanque de agua caliente y fría.

 

Reflujo de agua y contaminación

  • Al rellenar el tanque de calefacción y descargar agua caliente y agua fría, los usuarios deben asegurarse de que la salida del grifo esté siempre por encima del nivel del agua para evitar que las aguas residuales regresen a los tanques de agua fría y de calefacción.

 

Mantenimiento y Ahorro Energético

  • Si la máquina de agua caliente/agua helada no se va a utilizar durante un período prolongado (más de 2 días), se recomienda presionar el "botón de encendido" para apagar el dispositivo y también cerrar el regulador de presión de dióxido de carbono al mismo tiempo para ahorrar energía.

 

Cierre estacional

  • El sistema de agua caliente y fría (incluido el calentador de agua, el tanque de agua fría, el filtro de agua y el grifo) no deben exponerse a temperaturas bajo cero. Si esta situación es posible, se debe drenar el agua dentro del dispositivo, se debe apagar la alimentación principal y se debe desenchufar el dispositivo. Deje reposar el tanque durante al menos 1 hora. Al reinstalar, siga las instrucciones de instalación originales.

 

CAUTIONPRECAUCIÓN

  • Para garantizar la máxima protección y evitar daños a la propiedad o lesiones personales, el calentador de agua y la máquina de agua fría deben revisarse periódicamente para detectar fugas o daños. Inspeccione periódicamente para detectar signos de fugas y, si encuentra alguna, asegúrese de reemplazar de inmediato las tuberías de agua sueltas o agrietadas.
  • Para proporcionar seguridad adicional-a prueba de agua, se recomienda colocar el producto a menos de 2 metros de un drenaje de piso efectivo para permitir un drenaje adecuado en caso de fugas anormales.

 

9. Emergencia

 

Métodos de manejo de emergencias

 

  • Si el producto no funciona correctamente, el primer paso es desconectar la fuente de alimentación. Si fallan los componentes internos, por favor lleve el producto a una de nuestras estaciones de servicio; le proporcionaremos un servicio pos-venta.

 

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el distribuidor del fabricante o por personal calificado para evitar peligros.

 

  • Si el aparato emite humo o se incendia, desenchufe rápidamente la fuente de alimentación y lleve el dispositivo al taller de reparación designado. No intente volver a enchufarlo para evitar posibles peligros.

 

  • Si el problema persiste, desconecte la alimentación y comuníquese con su distribuidor local.

 

 

Solución de problemas

 

Antes de enviar a reparación, confirme las siguientes situaciones y causas:

 

Problema Causa Soluciones
No hay respuesta al encendido Sin electricidad

Confirme si el cable está bien conectado.

Consulte con los instaladores profesionales y asegúrese de que el enchufe eléctrico esté bien instalado.

Salen agua y vapor del grifo El agua hierve dentro del tanque de calefacción. Presione el botón de agua caliente en el grifo y suelte el agua caliente. Ajuste la temperatura-a un valor más bajo, verifique si la caja venturi está bloqueada y asegúrese de que el sistema de escape pueda eliminar el aire. Vuelva a llenar el tanque de calefacción para garantizar un funcionamiento normal.
El agua no está CALIENTE. El calentador de agua está desenchufado o el enchufe está flojo. Asegúrese de que el enchufe del calentador de agua esté firmemente insertado en el tomacorriente.
corte de energía Asegúrese de que el disyuntor y los fusibles funcionen correctamente y luego reinicie el calentador de agua.
El panel de visualización del calentador de agua no recibe alimentación. Encienda la alimentación, presione el botón del interruptor, configure la temperatura deseada y confirme para comenzar a calentar.
El agua está demasiado CALIENTE El ajuste de temperatura en el panel de visualización es demasiado alto. Restablezca la temperatura al valor deseado y confirme para comenzar a calentar.
El agua gotea del grifo El volumen de agua caliente es muy bajo, lo que hace que la caja Venturi no genere suficiente presión negativa.

Drene más de 1 litro de agua caliente para que la caja Venturi funcione correctamente y genere negativos.

presión cuando la válvula está cerrada. Luego, devuelva el agua al tanque de agua caliente desde el tubo de salida.

El tubo de salida está obstruido. Retire y limpie la salida del generador de olas.
El agua fluye lentamente desde la salida. El filtro puede estar obstruido debido a impurezas en el tubo de entrada. El filtro debe reemplazarse cada 6 meses; de lo contrario, anulará la garantía.
El agua no sale inmediatamente. La máquina de agua caliente presenta un diseño abierto y sin presión, lo que genera un ligero retraso antes de que se dispense agua caliente cada vez. Después de dispensar una gran cantidad de agua caliente, puede haber un retraso mayor antes de que el agua fluya del grifo.

No sale agua.

Pantalla E3 - Indicación de entrada de agua para el flotador en el calentador de agua.

La válvula de entrada está cerrada. Abra todas las válvulas de entrada.
El tubo de entrada puede estar torcido u obstruido. Presione la salida de agua caliente durante unos 30 a 40 segundos para que desaparezca E3.
Asegúrese de que las tuberías no estén torcidas ni retorcidas para evitar restringir el flujo. Retire y limpie el colador. Siga las instrucciones de descalcificación para retirar el calentador de agua y lavar todas las tuberías para garantizar un flujo de agua suave.
Velocidad de enfriamiento lenta El ambiente circundante es demasiado caluroso.

Baje la temperatura ambiente.

Para garantizar una buena circulación de aire alrededor del dispensador de agua fría, deje unos 20 cm de espacio en todos los lados. El gabinete debe tener rejillas de ventilación para disipar el calor del sistema de enfriamiento. Si no hay rejillas, mantenga las puertas del gabinete abiertas para un mejor flujo de aire.

Pantalla E0 La máquina se llena de agua. Compruebe la máquina para detectar fugas de agua.
Pantalla E1 Es posible que el cable de la sonda de control de temperatura no esté conectado correctamente. Abra la caja exterior para verificar si el cable de la sonda de control de temperatura para el agua enfriada está bien conectado.

 

 

10. Garantía y soporte

 

Tecnología de agua inteligente de Xiamen. ofrece una garantía de 2 años para este sistema de agua con gas enfriada por agua caliente.

 

Si tiene alguna pregunta, por favor contáctenos:

 

Tecnología de agua inteligente de Xiamen Co., Ltd.

Allen Huang
WhatsApp: +8615960246979
allen@kitchenwatertap.com
www.kitchenwatertap.com

 

Contactar ahora

¿Busca un fabricante ODM confiable de dispensadores de agua caliente, fría y con gas debajo del mostrador?
Asóciese conTecnología de agua inteligente de Xiamen Co., Ltd.para soluciones OEM/ODM de alta-calidad, distribución global y suministro mayorista.
👉 Contáctenos hoy para discutir su asociación con la marca.

 

 

Envíeconsulta